Department of Corrections

artonさんのところにコメントしたやつのことなんだけど、Department of Corrections って日本語だとどうなるんだろう。tak さん曰く「矯正省」らしく、Google 先生に聞いてもそういう表記が出てくる。なるほど、そのまんまだな。
あとまあ、思いつくのは「更正省」(厚生省と紛らわしいことこの上ない)、「刑務省」とかそんなのか。微妙。日本だと刑務所の管理省庁って法務省なんだろうけど、法務省じゃだめだしな。